युगपत्पतमानैश्च युगपच्च हतैर्भृशम्। युगपत्पतितैश्चैव विकीर्णा वसुधा भवत्।।3.25.40।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वसुधा earth, युगपत् simultaneously, पतमानैश्च fallen down, हतैश्च by those slain, पतितैश्चैव by those who fell on the ground, भृशम् exceedingly, विकीर्णा scattered all over, अभवत् appeared.
English Commentary
It seemed as if it all happened at the same time, the entire earth filling with demons seriously injured, slain and fallen down on the ground.