ते रुक्मपुङ्खा विशिखास्सधूमा इव पावकाः। निजघ्नुस्तानि रक्षांसि वज्रा इव महाद्रुमान्।।3.26.30।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रुक्मपुङ्खाः goldtipped arrows, सधूमाः covered with smoke, पावकाः इव like fire, ते विशिखाः tips of arrows, वज्राः thunderbolts, महाद्रुमानिव like huge trees, तानि those, रक्षांसि demons, निजघ्नुः shattered.
English Commentary
The goldtipped arrows which resembled fire covered with smoke shattered the army of demons like huge trees knocked down by thunder.