खरं तु रामाभिमुखं प्रयान्तं वाहिनीपतिः। राक्षसस्त्रिशिरा नाम सन्निपत्येदमब्रवीत्।।3.27.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रामाभिमुखम् approaching Rama, प्रयान्तम् marching towards, खरम् Khara, वाहिनीपतिः chief of army, त्रिशिराः Trisira, नाम by name, राक्षसः demon, सन्निपत्य going near, इदम् these words, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
As Khara advanced towards Rama, Trisira the chief of the army approached him and said these words: Rama's fight with Trisira -- death of Trisira.