देवदानवगन्धर्वपिशाचपतगोरगैः। अभयं यस्य सङ्ग्रामे मृत्युतो मानुषादृते।।3.32.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यस्य for whom, सङ्ग्रामे in war, मानुषात् ऋते except by humans, देवदानवगन्धर्वपिशाचपतगोरगैः by gods, demons, gandharvas, pisachas birds and snakes, मृत्युतः death, अभयम् fearless.
English Commentary
He was unafraid of death in the hands of gods or demons or gandharvas or pisachas or birds or snakes in war except humans.