सा सुकेशी सुनासोरुस्सुरूपा च यशस्विनी। देवतेव वनस्यास्य राजते श्रीरिवापरा।।3.34.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुकेशी she has long hair, सुनासोरुः has beautiful nose and thighs, सुरूपा च of good look, यशस्विनी illustrious lady, सा she, अस्य of this, वनस्य of the forest, देवतेव like the presiding deity, अपरा another, श्रीरिव like goddess of wealth, राजते shining.
English Commentary
She is an illustrious lady. She is goodlooking with her long hair, wellshaped nose and things. She appears to be the presiding deity of the forest, another goddess of wealth (Laxmi).