आयुधं किञ्च रामस्य निहता येन राक्षसाः। खरश्च निहतस्संख्ये दूषणस्त्रिशिरास्तथा।।3.34.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
येन by what, राक्षसाः demons, खरश्च and Khara, दूषणः Dusana, तथा likewise, त्रिशिराः Thrisira, सङ्ख्ये in war, निहताः killed, रामस्य Rama's, आयुधम् weapon, किम् what.
English Commentary
With what weapons he has killed demons like Khara, Dusana and Trisira ?