यानशालां ततो गत्वा प्रच्छन्नो राक्षसाधिपः। सूतं सञ्चोदयामास रथस्संयोज्यतामिति।।3.35.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, राक्षसाधिपः the demonking, प्रच्छन्न: covertly, यानशालाम् to the coachshed, गत्वा having gone, रथः chariot, संयोज्यताम् harness, इति thus, सूतम् charioteer, सञ्चोदयामास ordered.
English Commentary
Ravana went covertly to the coachshed and to the charioteer to get a chariot harnessed.