ते च सर्वे महात्मानो मुनयस्संश्रितव्रता:। उपस्थाप्य शुभां नावं विश्वामित्रमथाब्रुवन्।।1.24.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महात्मान: highminded, संश्रितव्रता: strict observers of vows, ते सर्वे all those, मुनय: ascetics, शुभाम् auspicious, नावम् boat, उपस्थाप्य kept ready, अथ there after, विश्वामित्रम् addressed Visvamitra, अब्रुवन् saying.
English Commentary
All the highminded ascetics and strict followers of vows secured an auspicious boat for them and addressed Viswamitra, saying: