इमौ जनपदौ स्फीतौ ख्यातिं लोके गमिष्यत:। मलदाश्च करूशाश्च ममाङ्गमलधारिणौ।।1.24.22।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मम my, अङ्गमलधारिणौ bearing impurities of my body, इमौ these, जनपदौ places, स्फीतौ becoming prosperous, मलदाश्च Malada, करूशाश्च and Karusha, लोके in this world, ख्यातिम् fame, गमिष्यत: will attain.
English Commentary
Indra blessed the place saying, 'Having absorbed impurities of my body, let these places be extremely fertile and prosperous and let this be renowned throughout this world as Malada and Karusha'.