न हि कश्चिदिमं देशं शक्नोत्यागन्तुमीदृशम्। यक्षिण्या घोरया राम उत्सादितमसह्यया।।1.24.31।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राम O Rama, घोरया by the dreadful, असह्यया by the intolerable, यक्षिण्या yakshini, उत्सादितम् destroyed, ईदृशम् such, इमम् देशम् this country, आगन्तुम् to approach, कश्चित् any one, न शक्नोति is not capable.
English Commentary
O Rama none dare approach this country ravaged by such dreadful, intolerable yakshini.