एतत्ते सर्वमाख्यातं यथैतद्दारुणं वनम्। यक्ष्या चोत्सादितं सर्वमद्यापि न निवर्तते।।1.24.32।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एतत् वनम् this forest, सर्वम् entirely, दारुणम् cruel, यक्ष्या by the yakshi, यथा in such a manner, उत्सादितम् ruined, अद्यापि even now, यथा in a manner, न निवर्तते does not go back, एतत् सर्वम् all this, ते to you, आख्यातम् has been told.
English Commentary
You have been told the manner in which this fierce forest is entirely ruined by that cruel yakshini. Tell now she has not left this place". इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये बालकाण्डे चतुर्विंशतिस्सर्ग:।। Thus ends the twentyfourth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.