वरं माल्यं वरं भोज्यं वरं वस्त्रं च शोभने। भर्तारं च वरं मन्ये त्वद्युक्तमसितेक्षणे।।3.46.26।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
असितेक्षणे black eyed lady, शोभने O beauty, वरम् best of, माल्यम् garlands, वरम् best of, भोज्यम् food, वरम् best of, वस्त्रम् clothes, वरम् choicest, भर्तारं च and husband, त्वद्युक्तम् suitable for you, मन्ये I think.
English Commentary
O beautiful, blackeyed lady, I think you deserve the best of garlands, best of food, and clothes and a suitable husband.