मन्दरं पर्वतश्रेष्ठं पाणिना हर्तुमिच्छसि। कालकूटं विषं पीत्वा स्वस्तिमान्गन्तुमिच्छसि।।3.47.40।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पर्वतश्रेष्ठम् greatest of the mountains, मन्दरम् Mandara, पाणिना with a hand, हर्तुम् to carry, इच्छसि want, कालकूटं विषम् deadly poison (produced from the churning of the ocean), पीत्वा after drinking, स्वस्तिमान् safely, गन्तुम् to go, इच्छसि wishing.
English Commentary
You are trying to carry the greatest of mountains, the Mandara, with one hand. You are wishing to go safe after drinking deadly poison (produced from the churning of the ocean).