Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 49 Shloka 13

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 49 Shloka 13

Original Shloka
मां भजस्व चिराय त्वमहं श्लाघ्यः प्रियस्तव।।3.49.12।। नैव चाहं क्वचिद्भद्रे करिष्ये तव विप्रियम्। त्यज्यतां मानुषे भावो मयि भावः प्रणीयताम्।।3.49.13।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

भद्रे O auspicious lady, चिराय for long, माम् me, भजस्व accept, अहम् I am, तव your, श्लाघ्यः praiseworthy, प्रियः (पतिः) husband, अहम् I am, क्वचित् at any time, तव your, विप्रियम् unpleasantness, न करिष्ये चwill not cause, मानुषे mortal , भावः your attachment, त्यज्यताम् abandon, मयि in me, भावः inclination, प्रणीयताम् diverted.

English Commentary

I am your praiseworthy husband. I will not cause any unpleasantness to you at any time. Abandon on your inclination towards, a (mere) mortal. Divert your love to me.