तं दृष्ट्वा मृत्युसङ्काशं तीक्ष्णदंष्ट्रं महाभुजम्।।3.49.18।। प्राद्रवन्गिरिसङ्काशं भयार्ता वनदेवताः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मृत्युसङ्काशम् like the god of death, तीक्ष्णदंष्ट्रम् with sharp teeth, महाभुजम् mightyarmed, गिरिसङ्काशम् like a mountain, तम् him, दृष्ट्वा seeing, वनदेवताः deities of the forest, भयार्ताः out of fear, प्राद्रवन् fled.
English Commentary
The sylvan deities fled out of fear on seeing the dreadful appearance of Ravana who had sharp teeth and mighty arms. He looked like a mountain, a veritable god of death.