सम्भ्रमात्परिवृत्तोर्मी रुद्धमीनमहोरगः।।3.54.9।। वैदेह्यां ह्रियमाणायां बभूव वरुणालयः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वैदेह्याम् to Sita, daughter of Videha, ह्रियमाणायाम् was being carried away, वरुणालयः the abode of Varuna, the ocean, सम्भ्रमात् out of bewilderment, परिवृत्तोर्मिः waves turned back, रुद्धमीनमहोरगः movement of big serpents and fishes stopped, बभूव became.
English Commentary
While Sita, princess of Videha was being carried away, the ocean, abode of Varuna got bewildered, waves rolled back, the movement of big serpents and fishes stopped.