स ते दर्पं बलं वीर्यमुत्सेकं च तथाविधम्। अपनेष्यति गात्रेभ्यश्शरवर्षेण संयुगे।।3.56.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः he, संयुगे in combat, शरवर्षेण with showers of arrows, ते your, गात्रेभ्यः from limbs, दर्पम् pride, बलम् power, वीर्यम् heroism, तथाविधम् as such, उत्सेकं च haughtiness, अपनेष्यति will remove.
English Commentary
He will remove your pride, your power, your valour and haughtiness from your limbs with a shower of arrows in the fight.