अशोकवनिकामध्ये मैथिली नीयतामियम्। तत्रेयं रक्ष्यतां गूढं युष्माभिः परिवारिता।।3.56.30।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
इयं मैथिली this Maithili (sita), अशोकवनिकामध्ये in the middle of Asoka grove, नीयताम् take, तत्र there, इयम् she, युष्माभिः by you, परिवारिता surrounded by, गूढम् secretly, रक्ष्यताम् protect.
English Commentary
Let this Sita be led into the Asoka grove. There sit round her and protect her in secret (her presence there should not be made public).