Skip to content
← Back to Sarga
Aranya Kanda Sarga 62 Shloka 14
Original Shloka
विदेहराजो नूनं मां दृष्ट्वा विरहितं तया।।3.62.14।। सुतास्नेहेन सन्तप्तो मोहस्य वशमेष्यति।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

विदेहराजः king of Videha, तया विरहितम् without her, माम् me, दृष्ट्वा seeing, सुतास्नेहेन out of love for his daughter, सन्तप्तः distressed, मोहस्य delusion's, वशम् grip, एष्यति he will be, नूनम् surely.

English Commentary

If the king of Videha sees me without her, he will surely be distressed and will fall into a swoon for the love of his daughter.