ततः प्रचोदिता भूतैश्शंसास्मैतां प्रियामिति। न तु साभ्यवदतसितां पृष्टा रामेण शोचता।।3.64.8।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः thereafter, शोचता brooding, रामेण by Rama, पृष्टा asked, सा that, प्रियाम् about his beloved, अस्मै to him, शंस you may tell, इति this, भूतैः beings, प्रचोदिता prompted, सीताम् Sita, नाभ्यवदत् no one has said.
English Commentary
River Godavari (although) prompted by creatures (of Nature) to tell him about his beloved did not respond to brooding Rama.