अथ तां रजनीमुष्य विश्वामित्रो महायशाः। प्रहस्य राघवं वाक्यमुवाच मधुराक्षरम्।।1.27.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अथ thereafter, महायशाः illustrious, विश्वामित्रः Visvamitra, तां रजनीम् that night, उष्य having stayed, प्रहस्य smiling, राघवम् addresseing, मधुराक्षरम् with sweet accents, वाक्यम् these words, उवाच spoke.
English Commentary
The night over, illustrious Viswamitra called Rama with a sweet smile. Viswamitra confers celestial weapons on Rama