इह ते भावितात्मानो गुरवो मे महावने। जुहवाञ्चक्रिरे तीर्थं मन्त्रवन्मन्त्रपूजितम्।।3.74.22।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महावने in this great garden, भावितात्मानः who perceived the supreme spirit, ते they, मे गुरुवः my preceptors, इह here, मन्त्रवत् by the power of mantras, मन्त्रपूजितम् invoked by mantras, तीर्थम् waters, जुहवाञ्चक्रिरे performed sacrifice.
English Commentary
My precepters, who had perceived the Supreme Spirit made sacrificial offerings in this great garden, invoked gods through the power of mantras. They brought water and offered oblations to the sacrificial fire.