एवं विचित्राः पतगा नानारावविराविणः। वृक्षगुल्मलताः पश्य सम्पतन्ति समन्ततः।।4.1.26।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एवम् in this way, विचित्राः wonderful, नानारावविराविणः with sounds of different kinds, पतगाः birds, ततस्ततः here and there, वृक्षगुल्मलताः towards trees, shrubs and vines, सम्पतन्ति they are flying, पश्य you see.
English Commentary
'See, the different kinds of birds flying towards trees, shrubs and vines making wonderful sounds all over.