अमी लक्ष्मण दृश्यन्ते चूताः कुसुमशालिनः। विभ्रमोत्सिक्तमनसः साङ्गरागा नरा इव।।4.1.59।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
लक्ष्मण O Lakshmana, कुसुमशालिनः filled with flowers, अमी these, चूताः Mango trees, विभ्रमोत्सिक्तमनसः men with excited mind, साङ्गरागाः men who applied fragrant unguents, नरा इव like human beings, दृश्यन्ते appear
English Commentary
'O Lakshmana these mangotrees full of blossoms appear like sexited men who have applied fragrant unguents to their bodies.