केचित्पर्याप्तकुसुमाः पादपा मधुगन्धिनः। केचिन्मुकुलसंवीताः श्यामवर्णा इवाबभुः।।4.1.86।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मधुगन्धिनः of sweet fragrance, केचित् some, पादपाः trees, पर्याप्तकुसुमाः with propuse flowers, मुकुलसंवीताः put forth buds, केचित् some, श्यामवर्णा इव as if blue in colour, आबभु: shone.
English Commentary
'Some trees stood fragrant with profuse flowers and some with buds shining blue.