ते क्षिप्रमधिगम्याथ यूथपा यूथपर्षभम्। हरयो वानरश्रेष्ठं परिवार्योपतस्थिरे4.2.8।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अथ then, यूथपाः leaders of troops, ते हरयः those monkeys, क्षिप्रम् quickly, अधिगम्य having reached, यूथपर्षभम् leaders of the group, वानरश्रेष्ठम् best of monkeys, परिवार्य having surrounded, उपतस्थिरे stood
English Commentary
The leaders of the monkey troops reached Sugriva, the lord of monkeys, in no time and stood surrounding him.