सर्वलोकस्य धर्मात्मा शरण्यश्शरणं पुरा। गुरुर्मे राघवस्सोऽयं सुग्रीवं शरणं गतः4.4.20।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
धर्मात्मा righteous, शरण्यः protector, पुरा earlier, सर्वलोकस्य for the whole world, to all (his) people शरणम् protector, गुरुः respectable, सः he, अयम् this person, राघवः Rama, सुग्रीवम् Sugriva's, शरणं गतः sought protection
English Commentary
'This righteous Rama who used to lend in the past protection to the whole world and, indeed, a refuge to all, venerable sir, now seeks Sugriva's shelter.