ततोऽग्निं दीप्यमानं तौ चक्रतुश्च प्रदक्षिणम्।।4.5.16।। सुग्रीवो राघवश्चैव वयस्यत्वमुपागतौ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, तौ both of them, दीप्यमानम् blazing, अग्निम् fire, प्रदक्षिणं चक्रतुः went round, सुग्रीवः Sugriva, राघवश्चैव and Raghava also, वयस्यत्वम् friendship, उपागतौ both established
English Commentary
They both circumambulated the blazing fire and solemnized their friendship.