वाली नाम मम भ्राता ज्येष्ठश्शत्रुनिषूदनः। पितुर्बहुमतो नित्यं ममापि च तथा पुरा4.9.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
शत्रुनिषूदनः an exterminater of enemies, वाली नाम called Vali , मम my, ज्येष्ठः भ्राता elder brother, नित्यम् always, पितुः father, बहुमतः very highly regarded, पुरा earlier, मम चापि even me also, तथा that way.
English Commentary
'My elder brother called Vali, capable of exterminating enemies was always highly regarded by my father and me. Episode of Vali's fight with Mayavi -- installation of Sugriva as king of Kishkinda -- return of Vali to Kishkinda.