किं तु तस्य बलज्ञोऽहं दुर्भ्रातुर्बलशालिनः। अप्रत्यक्षं तु मे वीर्यं समरे तव राघव4.11.79।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
किं तु but, अहम् I, बलशालिनः mighty, दुर्भ्रातुः bad brother's, तस्य his, बलज्ञः know his strength, राघव Rama, समरे in war, तव your, वीर्यं तु power also, मे I, अप्रत्यक्षम् not see.
English Commentary
'What to do? I know the strength of my mighty bad brother. But so far I have not seen your power in a battle.