एवमुक्त्वा तु सुग्रीवं सान्त्वं लक्ष्मणपूर्वजः। राघवो दुन्दुभेः कायं पादाङ्गुष्ठेन लीलया4.11.84।। तोलयित्वा महाबाहुश्चिक्षेप दशयोजनम्। असुरस्य तनुं शुष्कं पादाङ्गुष्ठेन वीर्यवान्4.11.85।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
लक्ष्मणाग्रजः Lakshmana's elder brother, महाबाहुः longarmed one, वीर्यवान् mighty, राघवः Rama, एवम् in that way, उक्त्वा having said, सुग्रीवम् to Sugriva, सान्त्वं In a pleasing way, दुन्दुभेः Dundubhi's, कायम् body, लीलया easily, पादाङ्गुष्ठेन with the toe, तोलयित्वा lifting, असुरस्य demon's, शुष्काम् dried, तनुम् body, दशयोजनम् ten yojanas, चिक्षेप flung
English Commentary
Rama,the mighty elder brother of Lakshmana, having said so to Sugriva in a pleasing manner, lifted the dried body of Dundubhi easily with his toe, shook it and flung it with ease to a distance of ten yojanas.