स विसृष्टो बलवता बाणस्स्वर्णपरिष्कृतः। भित्त्वा सालान् गिरिप्रस्थं सप्त भूमिं विवेश ह4.12.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
बलवता forcefully, विसृष्टः released, स्वर्णपरिष्कृतः decorated with gold, सः बाणः that arrow, सप्त seven, सालान् sala trees, गिरिप्रस्थम् pierced through the mountain terrain, भित्त्वा on splitting, भूमिम् into the earth, विवेश ह entered.
English Commentary
Released with great force, Rama's arrow embellished with gold pierced through the seven sala trees and splitting the mountain terrain entered the earth.