शोभसेऽह्यधिकं वीर लतया कण्ठसक्तया। विपरीत इवाकाशे सूर्यो नक्षत्रमालया4.14.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वीर hero, कण्ठसक्तया fastened to your neck, लतया by the creeper, आकाशे in the sky, नक्षत्रमालया by the cluster of stars, विपरीतः opposite, सूर्यः इव like the Sun, अधिकम् excessive, शोभसे shining.
English Commentary
'O hero, you are shining with the creeper fastened to your neck , just as the fullmoon adorned with a cluster of stars shines in the sky.