प्रसीद पथ्यं शृणु जल्पितं हि मे न रोष मेवानुविधातुमर्हसि। क्षमो हि ते कोसलराजसूनुना न विग्रहश्शक्रसमानतेजसा4.15.30।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
प्रसीद quieten your mind, मे my, पथ्यम् beneficial, जल्पितं word, शृणु listen, रोषमेव only anger, अनुविधातुम् follow, न अर्हसि you should not, शक्रसमानतेजसा resembling Indra in splendour, कोसलराजसूनुना with the prince of the kingdom of Kosala, ते you, विग्रहः enmity, न क्षमः हि not fit for you.
English Commentary
'Do not lose your temper. Quieten your mind. My advice is beneficial to you. You should not fight with the prince of Kosala who is comparable to Indra in splendour.It is not proper for you.'