श्लिष्टं मुष्टिं समुद्यम्य संरब्धतरमागतः। सुग्रीवोऽपि समुद्दिश्य वालिनं हेममालिनम्4.16.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुग्रीवः Sugriva, अपि also, श्लिष्टम् firmly closed, मुष्टिम् fist, समुद्यम्य lifting up, हेममालिम् adorned with gold necklace, वालिनम् Vali, समुद्दिश्य directing towards, संरब्धतरम् more impatiently, आगतः reached
English Commentary
Sugriva also lifted his fist firmly and advanced more impatiently towards Vali adorned with a golden necklace.