या ते नरपते वृत्तिर्भरते लक्ष्मणे च या। सुग्रीवे चाङ्गदे राजंस्तां त्वमाधातुमिहासि4.18.55।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
नरपते O Lord of men, राजन् king, भरते Bharata, ते your, या वृत्ति: such affection, लक्ष्मणे च and towards Lakshmana, या whatever, ताम् same, सुग्रीवे च Sugriva and, अङ्गदे at Angada, आधातुम् to hold, इह here, अर्हसि you may do.
English Commentary
'O lord of men may you have the same kind of affection for Sugriva and Angada as you have for Bharata and Lakshmana.