तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य मारीच: कश्यपोऽब्रवीत्। अदित्या देवतानां च मम चैवानुयाचत:।।1.29.15।। वरं वरद सुप्रीतो दातुमर्हसि सुव्रत।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तस्य his, तत् वचनम् those words, श्रुत्वा having heard, मारीच: son of Maricha, काश्यप: Kashyapa, अब्रवीत् spoke, वरद O Bestower of boons, सुव्रत man of excellent vows, अदित्या: for Aditi, देवतानां च for devatas also, अनुयाचत: following all of them soliciting, मम च for me also, सुप्रीत: well pleased, वरम् boon, दातुम् अर्हसि it behoves of you to grant.
English Commentary
Having heard those words of Vishnu, Kasyapa, son of Maricha, replied, "O bestower of boons, O great practitioner of austerities Be pleased to grant a boon for Aditi, devatas and for myself.