कालो निस्संशयो नूनं जीवितान्तकरस्तव। बलाद्येनावपन्नोऽसि सुग्रीवस्यावशो वशम्4.20.14।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
निस्संशयः no doubt, कालः inexorable time, तव to you, जीवितान्तकरः ends your life, नूनम् surely, येन since, अवशः an uncontrollable one, बलात् forcibly, सुग्रीवस्य Sugriva's, वशम् under control, अवपन्नः come into the fold.
English Commentary
'No doubt time is inexorable. The time of your death had surely arrived.Now you, whom nobody could control, have come under the sway of Sugriva.