किं मामेवं विलपतीं प्रेम्णा त्वं नाभिभाषसे। इमाः पश्य वरा बह्वीर्भार्यास्ते वानरेश्वर4.20.21।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वानरेश्वर lord of monkeys, एवम् in that way, विलपतीम् while I am wailing, प्रेम्णा lovingly, माम् with me, त्वम् you, किम् why, नाभिभाषसे you are not speaking, ते your, बह्वीः many, वराः lovely, भार्याः wives, इमाः these, पश्य you may see.
English Commentary
'(To Vali she said) O lord of monkeys Why don't you speak to me loving words when I am wailing this way? Here are your excellent wives'