रसाकुलं षट्पदसन्निकाशं प्रभुज्यते जम्बुफलं प्रकामम्। अनेकवर्णं पवनावधूतं भूमौ पतत्याम्रफलं विपक्वम्4.28.19।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रसाकुलम् very juicy, षट्पदसन्निकाशम् like the black bee, जम्बुफलम् jambu fruit, प्रकामम् to the heart's content, प्रभुज्यते are eaten, अनेकवर्णम् of multiple colours, विपक्वम् fully ripened, आम्रफलम् mango fruit, पवनावधूतम् shaken by the wind, भूमौ on the ground, पतति fall.
English Commentary
'The black bees like jambu fruits full of sweet juice. People share them to their hearts content, while the mango fruits which take multiple colours on getting ripened drop on the ground shaken by the wind.