यथा सेना समग्रा मे यूथपालाश्च सर्वशः। समागच्छन्त्यसङ्गेन सेनाग्राणि तथा कुरु4.29.31।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मे my, समग्रा all, सेना army, यूथपालाश्च group leaders, सर्वशः all over, असङ्गेन independently, यथा as, सेनाग्राणि O hero of the army, समागच्छन्ति will be assemble, तथा like that, कुरु you may act.
English Commentary
'Let the entire army with leaders of different groups assemble here seperately. O chief of army act accordingly.