यदाह रामो धर्मात्मा तत्कुरुष्व समाहितः। राजं स्तिष्ठस्व समये भव सत्यप्रतिश्रवाः4.31.51।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राजन् O king, धर्मात्मा righteous, रामः Rama, यत् whatever, आह says तत् that, समाहितः with a steady mind, कुरुष्व you may do, सत्यप्रतिश्रवाः be true to your promise, स्वसमये your agreement, भव you.
English Commentary
'O king be true to your promise to his brother, righteous Rama without fail. Honour the agreement.' इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये किष्किन्धाकाण्डे एकत्रिंशस्सर्गः।। Thus ends the thirtyfirst sarga of Kishkindakanda of the Holy Ramayana, the first epic, composed by sage Valmiki.