सर्वथा नैतदाश्चर्यं यस्त्वं हरिगणेश्वर। न विस्मरसि सुस्निग्धमुपकार कृतं शुभम्4.32.10।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
हरिगणेश्वर chief of the vanara clan, त्वम् to you, सुस्निग्धम् with utmost sense of friendship, कृतम् done, शुभम् good, न विस्मरसि इति यत् forgetting like this, एतत् this way, सर्वथा always, आश्चर्यम् surprise, न no.
English Commentary
'It is not at all a matter of surprise, O king of vanara clan, that you forgot the good service rendered to you with utmost sense of friendship.