सा प्रस्खलन्ती मदविह्वलाक्षी प्रलम्बकाञ्चीगुण हेमसूत्रा। सलक्षणा लक्ष्मणसन्निधानं जगाम तारा नमिताङ्गयष्टिः।।4.33.38।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मदविह्वलाक्षी an intoxicated woman with drunkeneyes, प्रलम्बकाञ्चीगुणहेमसूत्रा with long gold string of the girdle hanging, सलक्षणा bashful of her appearance, नमिताङ्गयष्टिः her body bent bow, सा तारा that Tara, प्रस्खलन्ती a faltering woman, लक्ष्मणसन्निधानम् to the presence of Lakshmna, जगाम went.
English Commentary
Tara, whose eyes were drowsy with drink, whose long gold string of the girdle was hanging loose appeared before Lakshmana with faltering steps and bent low, bashful of her appearance. (It suggests a state of exhaustion after sexual pleasures).