स मासांश्चतुरः कृत्वा प्रमाणं प्लवगेश्वरः। व्यतीतां स्तान्मदव्यग्रो विहरन्नावबुध्यते।।4.33.45।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः प्लवगेश्वरः king of monkeys, चतुरः four, मासान् months, प्रमाणम् promised, कृत्वा having made, मदव्यग्रः addicted to drinks, विहरन् enjoying, तान् those, व्यतीतान् exceeded time, नावबुध्यते he is not realising.
English Commentary
'The king of monkeys has already spent four months, enjoying drinks. He does not realize that he has flouted his promise.