अथ तां रजनीं तत्र कृतार्थौ रामलक्ष्मणौ। ऊषतुर्मुदितौ वीरौ प्रहृष्टेनान्तरात्मना।।1.31.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अथ then, कृतार्थौ having fulfilled their purpose, मुदितौ rejoicing, वीरौ two heroes, रामलक्ष्मणौ Rama and Lakshmana, तां रजनीम् that night, प्रहृष्टेन with delighted, अन्तरात्मना hearts, तत्र there, ऊषतु: lived.
English Commentary
There, with their purpose fulfilled the heroes, Rama and Lakshmana, full of joy in their hearts spent the night. Viswamitra accompanied by the two princes departs for Mithila they halt on the bank of Sona on their way