Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 31 Shloka 13
Original Shloka
आयागभूतं नृपतेस्तस्य वेश्मनि राघव। अर्चितं विविधैर्गन्धैर्धूपैश्चागरुगन्धिभि:।।1.31.13।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

राघव O Rama, तस्य नृपते: that king's, वेश्मनि in the house, आयागभूतम् as principal deity in the festival of bows, विविधै: by various kinds of, गन्धै: sandal wood paste, अगरुगन्धिभि: fragrant Agaru, धूपैश्च with incense, अर्चितम् is worshipped.

English Commentary

O Rama, that bow is worshipped in the king's palace as principal deity with various kinds of perfumes, sandal paste, incense and fragrant agaru".