एवमुक्त्वा मुनिवर: प्रस्थानमकरोत्तदा। सर्षिसङ्घ स्सकाकुत्स्थ: आमन्त्र्य वनदेवता:।।1.31.14।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मुनिवर: the best of ascetics, एवम् in this way, उक्त्वा having spoken, सर्षिसङ्घ: in the company of rishis, सकाकुत्स्थ: along with Kakutstha, वनदेवता: sylvian deities, आमन्त्र्य taking leave of, तदा then, प्रस्थानम् journey, अकरोत् performed.
English Commentary
Having spoken thus, Viswamitra, the best of ascetics commenced the onward journey along with the Kakutshas and rishis, taking leave of the deities of the forest.