न चिरात्तं हनिष्यामि रावणं निशितैश्शरैः। पौलोम्याः पितरं दृप्तं शतक्रतुरिवाऽहवे।।4.39.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तं रावणम् that Ravana, न चिरात् very soon, अहवे in a battle, शतक्रतुः one who has done a hundred sacrifices, Indra, पौलोम्याः Pouloma's, दृप्तम् proud, पितरम् father, निशितैः with sharp ones, शरैः arrows, हनिष्यामि will kill.
English Commentary
'I will kill Ravana with my sharp arrows just as Indra, (who had done a hundred sacrifices) killed the proud father of Poulomi.