Skip to content
← Back to Sarga
Kishkindha Kanda Sarga 40 Shloka 34
Original Shloka
ततो रक्तजलं शोणमगाधं शीघ्रगामिनम्। गत्वा पारं समुद्रस्य सिद्धचारणसेवितम्।।4.40.33।। तस्य तीर्थेषु रम्येषु विचित्रेषु वनेषु च। रावण स्सह वैदेह्या मार्गितव्यस्ततस्ततः।।4.40.34।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

ततः then, रक्तजलम् having red coloured water, शीघ्रगामिनम् fastflowing, शोणमगाधम् deep river Sona, (प्राप्य after reaching there), समुद्रस्य ocean's, सिद्धचारणसेवितम् inhabited by Siddhas and Charanas, पारम् to the opposite side, गत्वा on going, तस्य its, रम्येषु in delightful, तीर्थेषु in rivers, वचित्रेषु wonderful, वनेषु च and forests, ततस्ततः here and there, वैदेह्या along with Vaidehi, रावणः Ravana, मार्गितव्यः should be sought for.

English Commentary

'Therefrom reach out to the swiftflowing river Sona which has redcoloured waters. Then crossing the sea which is the abode of Siddhas and Charanas search the different rivers reaching the sea, and the picturesque and wonderful forests to trace the abode of Ravana who has stolen Sita.